Op Wikipedia wordt ook van beide gesproken. Ik snap wel Wikipedia zegt niet alles maar toch. Misschien is het ook wel omdat ik die kaartjes opzoek met de woorden 'Baltic sea ice cover. In het Engels wordt er namelijk wel gesproken over Baltic Sea en niet over East Sea. In het Engels wordt er meestal met de East Sea de Japanse Zee bedoeld. Afijn. Ik gebruik het wel als synoniem.