Mijn moeder en oma gebruikten die ook altijd. Eens opgezocht waar het vandaan komt:
"Een schip met zure appelen".
Een schip met zure appelen gaf geen nering. De lading was installig (geen marktwaarde). Hetzelfde gold voor door zeewater aangetaste artikelen en men kon een goede lading zelfs installig maken door er kwaad van te spreken. Zure appelen dus in de betekenis van iets onaangenaams. Ook gekend als "Een schip met grauwe erwten". Een oud volksgeloof zei dat zwaar weer (donderwolken, regen, hagel en storm) door de goden per schip werd aangevoerd.
- Zwaar weer, een forse regenbui.
- Een stevige huilbui.
- Een ouder meisje met weinig huwelijkskansen, een ouwe vrijster.
- In algemene zin: een periode van tegenspoed.